반응형
영어 : Kung-fu
중국어 : 功夫 [gōngfu]
일본어 : カンフー
쿵후
보다시피 국내의 중국 외래어 표기법에 따르면 gōngfu는 공푸라고 읽어야 한다. 하지만 외래어 표기 용례나 표준어 사전에 등록된 단어는 쿵후다. 아무래도 관용적으로 많이 쓰인 것이라 이렇게 등록된 듯 싶다. 영어권에서 자주 통용되는 Kung-fu의 영향으로 쿵푸라고 읽는 사람도 많은 편.
중국 외 외국에서는 중국권법을 가리키는 단어로 쓰인다. 하지만 쿵후는 원래 공부(功夫)를 뜻하는 단어다. 한국에서 말하는 공부(工夫)와는 한자가 다르다. 工夫란 분야를 막론하고 기술과 지식을 쌓기 위해 들이는 시간과 노력을 뜻하며, 功夫란 그렇게 해서 쌓은 실력이나 조예를 말한다.
반응형
'Bla-Bla & Study' 카테고리의 다른 글
결과를 두려워하기 전에 (0) | 2023.01.02 |
---|---|
1월 1일 - 나를 깨닫는 과정 (0) | 2023.01.01 |
향상심 (0) | 2022.12.31 |
자본론 - 칼 마르크스 (0) | 2022.12.30 |
푸르다 & 파랗다 (0) | 2022.12.30 |
댓글